Друг рассказал - возил вчера иностранцев по городу. Думает - чем бы их удивить? Вспомнил про хороший восточный ресторан с неплохой кухней, топчанами и кальянами. Пришли они туда, заказали, буржуин озирается по сторонам, тюбетейки на стенах рассматривает... И тут друг решил ему кальян предложить. Посмотрел слово в словаре электронном и говорит - Would you like to try a hookah? У амера глаза по полтиннику, губки поджал и гордо так: - Ноу, говорит, я женат. И люблю свою жену. Друг насторожился, он, конечно, слышал про разные методики курения кальяна, но, очевидно, какую-то самую важную методику он упустил. - Ну ладно, говорит, вы не возражаете, если я тогда сам wiil try a hookah? Амер аж подпрыгнул, пот на лбу выступил, руки затряслись: - Прямо здесь? - спрашивает - Ну да. Right here right now. Смотрит, а американец уже практически на грани инфаркта.... Начали разбираться - оказывается в английском языке помимо слова HOOKAH - "кальян", есть слово HOOKER - "грязная шлюха". Произносится практически одинаково. lintar.livejournal.com/157626.html